Index of Commonly Mistranslated

Words with Photographic Documentation

corrected in the Good News Of Messiah (GNM) and online MISB translations, available on this website. Example translations below.

          How do ye say, We are wise, and the law of Yahweh is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.   (Jeremiah 8:8)

Transliteration

Greek Term/

Hebrew Term

meaning

Photo  Link

Source (some with my highlights)

typically mistranslated

nomos

,

נומוס

norm  page 677

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

law, Torah
    norm, custom page 677

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

 
    usage, custom page 1180

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
  key discussion   page 40

nomos and the beginnings of the athenian democracy, Martin Ostwald, Oxford Clarendon Press, 1969.

 
  Ostwald's list of definitions normal order page 215

nomos and the beginnings of the athenian democracy, Martin Ostwald, Oxford Clarendon Press, 1969.

 
    normal way page 22

nomos and the beginnings of the athenian democracy, Martin Ostwald, Oxford Clarendon Press, 1969.

 
      page 22n2

nomos and the beginnings of the athenian democracy, Martin Ostwald, Oxford Clarendon Press, 1969.

 
      preface 1

nomos and the beginnings of the athenian democracy, Martin Ostwald, Oxford Clarendon Press, 1969.

 
 

in Philo

norm page 1052

Theological Dictionary Of The New Testament, Bromiley, vol. iv.  © 1967 Eerdmans, reprinted 1999.

 
 

basic sense

norm page 646

Theological Dictionary Of The New Testament, Abridged In One Volume, © 1985 Eerdmans, reprinted 2003.

 
 

in Josephus

norm page 650

Theological Dictionary Of The New Testament, Abridged In One Volume, © 1985 Eerdmans, reprinted 2003.

 
 

in Philo

norm page 650

Theological Dictionary Of The New Testament, Abridged In One Volume, © 1985 Eerdmans, reprinted 2003.

 
Examples that show Paul used nomos to mean a norm, custom, usage, status quo, or habit frequently, and not Law or Torah.

 

Messiah is the end of the norm for justice (GNM Rom. 10:4).

The sting of death is sin, and the power of sin is the norm (GNM 1Cor. 15:56).

Now that no one is justiced by the norm before the Almighty is evident; for, 'the righteous man shall live by faithfulness' (GNM Gal. 3:11).

Nullifying the enmity, (the usage of the commandments in judgments) by his flesh, that in himself, he might create the two into one new humanity, thus establishing peace, and might reconcile them both in one body to the Almĩghty through the hanging post, putting to death enmity by himself (GNM Eph. 2:15-16).

A norm slipped in wherein the misstep shall increase (GNM Rom. 5:20)

Transliteration

Greek Term/

Hebrew Term

meaning

Photo  Link

Source

typically mistranslated

dikaioo

מצודק

bring to justice supplement page 42

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

justified
    to do justice to page 12

Iustitia Dei: A History of the Christian Doctrine of Justification, Alister E. McGrath.

 
    to have justice done page 151

Greek-English Lexicon of the New Testament, Joseph Henry Thayer, ©1977 Baker. Confirming source: Blue Letter Bible.

 
    chastise, punish page 429

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
    do justice to/for page 249

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

 
    to secure justice, pass sentence page 175

Theological Dictionary Of The New Testament, Abridged In One Volume, © 1985 Eerdmans, reprinted 2003.

 
    do justice to page 211

Theological Dictionary Of The New Testament, Bromiley, vol. ii.  © 1967 Eerdmans, reprinted 1999.

 
      page 212

Theological Dictionary Of The New Testament, Bromiley, vol. ii.  © 1967 Eerdmans, reprinted 1999.

 
    to do one justice page 116 A Manual Greek Lexicon of the New Testament, G. Abbott-Smith, T & T Clark, third edition, 1986.  All rights reserved.  
Examples showing we are justiced, not justified in the original language. Therefore as ones who are justiced by faithfulness, we have peace with the Almighty through our Adonai Yeshua the Messiah (GNM Rom. 5:1).  
But we know that a man is not justiced from the customary works, but through the faithfulness of Messiah. Even we in Messiah Yeshua put our support, so that we may be justiced from the faithfulness of Messiah, and not from the customary works, because from the customary works shall no flesh be justiced (GNM Gal. 2:16).  

That He should be just and justicing one from the faithfulness of Yeshua (GNM, Rom. 3:26b).

 

Transliteration

Greek Term/

Hebrew Term

meaning

Photo  Link

Source

typically mistranslated

pistis

אמונה

faithfulness page 818

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

faith, belief
    faithfulness page 115 Greek Grammar: Beyond the Basics, Daniel B. Wallace, © 1996.  
    faithfulness page 853

Theological Dictionary Of The New Testament, Abridged In One Volume, © 1985 Eerdmans, reprinted 2003. 

 
    faithfulness page 2211 the NET bible, New English Translation, © 1996 Biblical Studies Press, www.bible.org. Rom. 3:22.  
    faithfulness page 1405 Complete Jewish Bible, David H. Stern, © 1998, Rom. 3:22  
    faithfulness page 60 Lexicon In Veteris Testamenti Libros, Ludwig Koehler & Walter Baumgartner, Brill, 1985  
     faithfulness page 53 The New Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew And English Lexicon, 1983, Christian Copyrights, Inc.  
    faithfulness page 362 A Manual Greek Lexicon of the New Testament, G. Abbott-Smith, T & T Clark, third edition, 1986.  All rights reserved.  
    faithfulness Hosea 2:20 The NIV Triglot Old Testament, John R. Kohlenberger III, Zondervan, © 1981.  
    faithfulness page 485 The Interlinear NIV Hebrew-English Old Testament, John R. Kohlenberger III, © 1987 Zondervan, Hos. 2:20.  
    faithfulness page 2272 the NET bible, New English Translation, © 1996 Biblical Studies Press, www.bible.org. Gal. 3:22.  
    faithfulness page 2272n the NET bible, New English Translation, © 1996 Biblical Studies Press, www.bible.org. Gal. 3:22, note 4.  
    faithfulness page 137 A Commentary on the Jewish Roots of Romans, Jospeh Shulam, © 1997 Lederer Books.  
    faithfulness, fidelity page 514 Thayer's Greek-English Lexicon of the New Testament. 1901. Blue Letter Bible.  
pistos

πιστος,

נאמן

faithful

  BDAG, Thayer

believer

Examples showing faithfulness instead of faith For the justice of the Almĩghty in it is being revealed from His faithfulness to our faithfulness; even as it is written, “but the righteous by faithfulness will live (GNM Rom. 1:17).
That is, the justice of the Almighty, through the faithfulness of Yeshua, the Messiah (GNM Rom. 3:22).
So then those who are of faithfulness are blessed with the faithful Abraham (GNM Gal. 3:9).

Therefore the norm has become our tutor to lead us to Messiah, that we may be justiced by his faithfulness (GNM, Gal. 3:24).

Transliteration

Greek Term meaning

Photo  Link

Source

mistranslated

pisteuo

אמן

trust w/total commitment page 817

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

believe
אמן   support, be faithful page 52 The New Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew And English Lexicon, 1983, Christian Copyrights, Inc. believe
   

stand firm,

trust

page 53 The New Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew And English Lexicon, 1983, Christian Copyrights, Inc.  
   

be faithful

loyal minded

page 61 Lexicon In Veteris Testamenti Libros, Ludwig Koehler & Walter Baumgartner, Brill, 1985  
אמן support w/hiphil stem give support (to), make support (in), i.e. be loyal to, rely on 26.1ff, An Introduction of Biblical Hebrew Syntax, Bruce K. Waltke, M. O'Connor. (various trans. of causitive stem are possible).  
Examples:

And he put his support in YHWH, then he counted it to him as righteousness (MISB Gen. 15:6).  Link to MISB.

And Abraham made his support with Yahweh, and it was considered to him for righteousness (GNM Rom. 4:3).

And the head of Ephraim is Samaria and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you will not give your support to Yahweh, you surely shall not be supported (MISB Isa. 7:9).

 14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Sõn of Man be lifted up;  15 so that everyone putting their support in him can have enduring life. 16 “For the Almĩghty so loved the world, that he gave his only special Sõn, that whoever is giving his support to him should not be destroyed, but have enduring life (GNM John 3:14-16).

Transliteration

Greek Term/

Hebrew Term

meaning

Photo  Link

Source

mistranslated

dikaiousune

צדקה

צדק

justice page 247

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

righteousness
    justice page 429

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved. 

 
    justice page 324 "Justice and/or Righteousness: A Contextualized Analysis of SEDEQ in the KJV (English) and RVR (Spanish), Steven M. Voth, pg. 321-345, The Challenge of Bible Translation, © 2003 by Voth, Zondervan, pg. 324.  
    justice rom. 1:17 The Jerusalem Bible, 1966, Doubleday.  
    justice rom 3:21 The Jerusalem Bible, 1966, Doubleday.  
    justice rom. 1:17 The Holy Bible, Douay Rheims Version, revised by Richard Challoner. A.D. 1749-1752.  
    justice rom. 3:21 The Holy Bible, Douay Rheims Version, revised by Richard Challoner. A.D. 1749-1752.  
    justicia rom. 1:17 Santa Biblia, Revision de 1960.  
    justicia rom. 3:21 Santa Biblia, Revision de 1960.  
Examples showing that justice is correct and not righteousness. But now apart from the norm, a justice of the Almighty is made visible, being witnessed by the Torah and the Prophets (GNM Rom. 3:21).
21 I am not setting aside the loving kindness of the Almĩghty. For if justice comes through the norm, then Mẽssiah died needlessly (GNM Gal. 2:21).
Now in the working the reward is not being considered as a favor; if not, then according to what is owed. 5 Yet for the case of not working, (but making one’s support be upon the One justicing the ungodly, His faithfulness is being considered as justice, 6 just as David also speaks about the blessing of the man to whom the Al­mĩghty is considering justice apart from works: (GNM Rom 4:4-6).

Transliteration

Greek Term/

Hebrew Term

meaning

Photo  Link

Source

mistranslated

שבת

שבתות

Sabbath definition

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

week
    Sabbaths Acts 20:7 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths John 20:1 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths John 20:19 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths Luke 24:1 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths Mark 16:2 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths Matt 28:1 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths 1Cor 16:2 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
    Sabbaths Acts 20:7 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths John 20:1 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths John 20:19 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths Luke 24:1 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths Mark 16:2 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths Matt 28:1 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
    Sabbaths 1Cor 16:2 Concordant Greek Text, © 1931, 1976 Concordant Publishing Concern  
Examples Examples are in the photographs.
 

Minor but important definitions

opse

later, latter blass pg 91 A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature, F. Blass and A. Debrunner, University of Chicago Press, © 1961. after
    later page 746

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

 
    'after' disputed page 471

Greek-English Lexicon of the New Testament, Joseph Henry Thayer, ©1977 Baker.

 
    used in "later born" page 1282

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
    later page 1282

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
    'after' questioned page 278 A Grammar Of New Testament Greek, James Hope Moulton, vol. 3. © 1963 T & T Clark.  "Syntax" by Nigel Turner.  
    'after' speculated page 332 A Manual Greek Lexicon of the New Testament, G. Abbott-Smith, T & T Clark, third edition, 1986.  All rights reserved.  
    at the later hour = at the late hour page 72 A Grammar Of New Testament Greek, James Hope Moulton, vol. 1, "Prolegomena", 3rd edition.  
      page 517 A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research, A.T. Robertson, Broadman Press, ©1934.  
    perh. = perhaps? page 1282

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
opsia

later page 1282

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
           
usteron

later page 1044

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

 
           
met oligon shortly after page 1215

Greek-English Lexicon, Liddell & Scott, 9th edition, reprinted 1985 with 1968 supplement, All rights reserved.

 
           
touton

of these rev 18:15 The Interlinear Bible: Hebrew-English, vol. 4, J.P. Green, Sr., © 1985.  
           
proteron

former, earlier page 888

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

 
           

either...or...or page 432

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

or...or...or
           

part page 633

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

respect of
           

and page 494

A Greek-English Lexicon Of The New Testament And Other Early Christian Literature, third edition (BDAG), © 2000 by the University of Chicago, revised by Frederick William Danker.

or
    NA-27th col 2:16 Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland, 27th edition, © 1898 und 1993 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.  
    NA-27th col 2:16 Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland, 27th edition, © 1898 und 1993 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.  

 

The Most important Words

     After reviewing this evidence, it should be no surprise that Satan took no shortcuts in his program to corrupt the Scriptures. He went for the most important terms leaving most of the rest of the scripture untouched. With the most important terms corrupted, he simply introduced misinterpretations of the rest, and cites the corrupted important terms for proof. If you are stunned by this mystery of iniquity, then try not to become a cynic.  A cynic or skeptic is one who decides the truth never can be known or never was known.  Just because a Christian carries around a mistranslated Bible does not mean they are lawless or misunderstand the need for repentance. Many do, and try to practice it, but it is also true that that mistranslated bible leaves them defenseless to the lawless. For many other Christians take these lawless translations into their heart and misunderstand the good news of Messiah choosing to practice iniquity. And these are not just pew warmers that practice the mystery of iniquity...they are preachers, scholars, bishops, writers, and heretics leading many astray.